Сердешна пані Жабка була претовстезною тітонькою у завше однаковій теміно-зеленій сукні – наче всипаній покришеними сухарями.
Очі в неї круглі і витріщені, мов намистини.
Вона часто сердилась, а надто на своїх непосид- синів, веселих розбишак і пустунів, трьох зелених жабенят. Тільки й чути, як вона їх гукає: Квак! Крик! Брек! А вони – витівники і баламути на все болото.
Заводіякою завжди найменший – Брек. Його коротенькі шортики, картата каскетка на голові з’являлися в найнесподіваніших місцях. Не те щоб чинив усе зле, але завдавав дорослим жабам клопоту ще й клопоту.
Старший Квак і середульший Крик були йому до пари і вельми любили битися. Вони могли борюкатися вдень і вночі, уранці і ввечері. І для того їм зовсім не бракувало причин. Тільки-но Крик скоса гляне на Квака, як той зразу ж одважує братусеві ляща.
Якось пані Жабка зібралася на ярмарок, а щоб Квак, Крик, Брек не накоїли шкоди, взяла їх з собою. На радощах Квак перечепив своєю довгою кривою лапою Крика, той заораїв носом, та встиг брикнути Квака по спині. Квак не подарував і зчинився шарварок. Брек на все те не зважав і знай навантажував кишені штанців своїм добром: шматком волосіні, якимось заіржавілим гачком, великою грудкою цукру.
Коли пані Жабка нагодилася до діток, ті старанно займалися своїми справами: Квак дубасив Крика, сидячи на ньому верхи, Брек нишпорив скрізь, вишукуючи, що ще можна покласти в кишені. Пані Жабка схопила в одну лапу комір Квака, в другу – комір Крика і так ляснула їх лобами, що двоє розбишак якусь мить навіть перестали хапати один одного за петельки. Пані Жабка суворо глянула на своїх принишклих дітей і наказала:
– Квак! Крик! Брек!
Жабенята миттю вишикувались за матір’ю і чітким строєм рушили на ярмарок.
Незабаром вони вийшли на зелений пагорбок, від якого вже було зовсім близенько до ярмарку.
– Добрий день, пані Жабко, добридень, дітки!– почули вони чиєсь лагідне жеботіння.
– Привіт, привіт тобі, Веселий Струмок!– дружно вигукнуло сімейство.
– Куди це ви так поспішаєте?
– На ярмарок, – зупинився біля нього Брек, хоч мати з Кваком і Криком чимчикували далі.
– О! – вигукнув Веселий Струмок. – Я ніколи не був на ярмарку, мабуть, там дуже цікаво?
– Не знаю, –скривився Брек, – я вперше чалапаю туди. І скажу відверто, – мені вже набридла дорога.
– Послухай, Брек, – попрохав Веселий Струмок, – може, ти зустрінеш там мого приятеля Літнього Дощика, скажи йому… – і Веселий Струмок щось прошепотів на вухо Бреку.
– Буде зроблено! – відповів Брек, підморгнув Веселому Струмкові і помчав навздогін за своїми.
Ярмарок аж кипів. Гамір, буяння барв осліпили і поглинули жабенят. Вони навіть забули пустувати.
– Постійте тут, – наказала пані Жабка, – я сходжу до Мухоловки і принесу вам солоненьких мух.
– Ура! – підстрибнули жабенята. А потім заходилися розглядати, що воно за диво, отой ярмарок.
Я вас полишаю, – поважно мовив братам найменший – Брек, – маю справу до одного знайомого.
– Подумаєш, – відкопилив губу Квак. – Од горшка два вершка, а туди ж. Діло! Я теж не буду тут стовбичити.
– Я з тобою, – заявив рішуче Крик. Вони зникли в натовпі.
Брек тим часом допитувався, чи не зустрічав хто, бува, Літнього Дощика. Ніхто вже давно його не бачив, і Брек майже втратив надію допитатись.
Нарешті Брек зупинився біля маленької довгохвостої Мавпочки, котра торгувала бананами.
– Чи не бачили ви десь тут Дощика, – з острахом звернувся до неї Брек.
– Ні, я нетутешня! – відповіла Мавпа, пильно стежачи за Бреком. Вона приїхала здаля і не знала ще тутешніх звичаїв.
– Запитай краще в неї, – кивнула вона на стару Синицю в окулярах, що торгувала черешнями. Біля неї юрмилася черга. Синиця насипала черешні в кульок, але щоразу нахилялась під прилавок.
Чого це вона поклони б’є? – замислився Брек. Він тихенько став у Синиці за спиною і побачив, що та до спілих черешень досипає гнилих і висхлих.
Чесному Бреку це не сподобалось. Він тихцем підліз до Синиці і наступив довгою лапою на край ящика. Ящик перекинувся, і зіпсовані черешні, наповнюючи повітря гнилизною, покотилися до ніг покупцям. Горобці зняли страшенний ґвалт, хтось тягнув Синицю до Ховраха, який наглядав за порядком, а задоволений Брек помандрував далі.
– Кому морквочку? Солоденьку, молоденьку? – вигукував довговусий Заєць.
– Капуста, щойно з грядки! – мекав на весь базар Баран.
– Новинки техніки! Останнє слово науки! – нявкав Кіт. – Мишоловки без приманки! Дешево і надійно!
Такі шибеники, як Квак та Крик, хутко призвичаїлися до ярмарку і потихеньку вже тягали зернята в Горобця, смакували свіжі мухи біля великого чорного Павука. Потім, як завжди, затіяли сварку з бійкою. Поки не схопив їх за шкірку Заєць, якому сьогодні кепсько торгувалось.
– Віддайте їх Буслові, – промекав Баран.
– Він їм покаже, де раки зимують, – міркував Кіт.
Жабенята ніскільки не злякались, бо добре знали, де зимують раки. У воді вони часто бачили хатку Рака-саімітника.
І тої ж миті вони угледіли перед собою довгі чорні лапи.
– До мене гості? – прошипів Бусол.
– Дивись! – штовхнув Крика Квак.
Квак уже хотів оддати йому стусана, але зняв очі догори і закляк. На тоненькому дротику в Бусловому ларку висіло безліч висушених жабенят. Та було пізно. Бусол схопив жабенят і кинув їх у темну комірку.
– А тут не так і погано, – огледівся Крик.
А Брек тим часом уперто шукав Літнього Дощу. Раптом угледів він тендітні і сяючі сонячні Промінчики в широких солом’яних капелюшках, які продавали барвисті квіти.
– Чи не бачили ви часом Літнього Дощу?
– Де ж йому бути! У своєму садку. Бачиш, які гарні квіти ми вирощуємо разом з ним?
Промені показали йому дорогу, і Брек попростував далі.
Як тільки він одійшов, до Промінчиків звернувся довгоносий Бусол. Він говорив лагідним, тихим голосом.
– Шановні приятелі, чи не змогли б ви допомогти в одній справі? У мене є комірка, а в ній дуже сиро, треба її висушити.
– Авжеж, авжеж, – закивали світлими чупринками Промені.
Бусол завів їх у комірчину і закрив за ними двері.
– Не висушуйте нас, – раптом почули Промені чиїсь голоси в комірчині. Тоді вони освітили всі закутки і в одному побачили двох маленьких жабенят.
– Ах, ось чому попросив нас прийти сюди Бусол!– розсердились Промені. їм стало жаль жабенят. Шарпнули двері, але дарма.
– Нам пече! – волали Квак і Крик.
– Потерпіть. Ми вас визволимо, – втішали їх Промені.
Брек таки знайшов Літній Дощ і переповів йому прохання Струмка – прийти на Луг і додати Струмкові сили. Літній Дощ пообіцяв сьогодні ж надвечір допомогти Веселому Струмкові і показав Бреку свій чудовий сад. Дивлячись на квіти, Брек захотів подарувати їх своїй мамі, а згадавши про маму, заспішив на ярмарок.
Дострибавши до торгу, Брек опинився біля прилавка з квітами. Він побачив, що Промені не торгують, а щось балакають, зібравшись тісною громадкою.
– Що трапилося? – квакнув Брек.
– Велике нещастя! Бусол обдурив двох Променів, попросив їх осушити комірчину, а сам підклав туди маленьких жабенят.
Страшна здогадка майнула в голові Брека.
– І вони висушили їх?
– Ні, ні! Промені пропекли стінку.
– А жабенята?
– Вони залишились там. їм зовсім погано!
– То ж Квак і Крик! – вигукнув Брек. – Покажіть, де вони!
А пані Жабка стрибала ярмарком і кликала:
– Крик-Квак-Брек! Квак-Брек-Крик!
– Що це поробилося жабам і жабенятам сьогодні? – загули горобці. – То цуплять зернята, то галасують на весь світ.
– Ота велика Жаба – чаклунка, – сказав Баран Зайцеві. Заєць, не довго думаючи, зібрав моркву й чкурнув додому.
За хвилину вже весь базар гомонів, що пані Жабка – чаклунка, і за те, що Заєць віддав її дітей Буслові, вона розтопила його, і він зник у повітрі, як тільки пані Жабка глянула на нього.
Тим часом Промінчики нишком обплели ноги Бусла міцною волосінню, яка була в кишені Брека. А Брек зашморгнув кінець навколо старого Дуба. Бусол тихенько куняв, аж раптом почув скрип дверей комірчини.
– Рятуйте! Грабують! – зарепетував він і смикнувся до свого добра. Та де там! Волосінь міцно припнула його до дерева.
Йому тільки й лишалося, що лементувати та дивитись, як Брек з матір’ю витягали жабенят з комірчини, як вони цілувалися і раділи, як присягались пані Жабці:
– Ніколи, ніколи не будемо битися й бешкетувати!
А пані Жабка дякувала Променям за допомогу.
По дорозі додому пані Жабка дозволила своїм діткам скупатися у Веселому Струмкові. Тільки Брек почав розповідати Струмкові про свої пригоди, як прийшов лагідний, теплий Літній Дощ.